In The Harbour: The City And The Sea
The panting City cried to the Sea,
'I am faint with heat,--O breathe on me!'
And the Sea said, 'Lo, I breathe! but my breath
To some will be life, to others death!'
As to Prometheus, bringing ease
In pain, come the Oceanides,
So to the City, hot with the flame
Of the pitiless sun, the east wind came.
It came from the heaving breast of the deep,
Silent as dreams are, and sudden as sleep.
Life-giving, death-giving, which will it be;
O breath of the merciful, merciless Sea?
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Serenade from “The Spanish Student”
STARS of the summer night!
Far in yon azure deeps,
Hide, hide your golden light!
She sleeps!
My lady sleeps!
Sleeps!
Moon of the summer night!
Far down yon western steeps,
Sink, sink in silver light!
She sleeps!
My lady sleeps!
Sleeps!
Wind of the summer night!
Where yonder woodbine creeps,
Fold, fold thy pinions light!
She sleeps!
My lady sleeps!
Sleeps!
[...] Read more
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Afternoon in February
The day is ending,
The night is descending;
The marsh is frozen,
The river dead.
Through clouds like ashes
The red sun flashes
On village windows
That glimmer red.
The snow recommences;
The buried fences
Mark no longer
The road o'er the plain;
While through the meadows,
Like fearful shadows,
Slowly passes
A funeral train.
[...] Read more
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Renouveau. (From The French)
Now Time throws off his cloak again
Of ermined frost, and cold and rain,
And clothes him in the embroidery
Of glittering son and clear blue sky.
With beast and bird the forest rings,
Each in his jargon cries or sings;
And Time throws off his cloak again
Of ermined frost, and cold and rain.
River, and fount, and tinkling brook
Wear in their dainty livery
Drops of silver jewelry;
In new-made suit they merry look;
And Time throws off his cloak again
Of ermined frost, and cold and rain.
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Song
Where, from the eye of day,
The dark and silent river
Pursues through tangled woods a way
O'er which the tall trees quiver;
The silver mist, that breaks
From out that woodland cover,
Betrays the hidden path it takes,
And hangs the current over!
So oft the thoughts that burst
From hidden springs of feeling,
Like silent streams, unseen at first,
From our cold hearts are stealing:
But soon the clouds that veil
The eye of Love, when glowing,
Betray the long unwhispered tale
Of thoughts in darkness flowing!
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Sundown
The summer sun is sinking low;
Only the tree-tops redden and glow:
Only the weathercock on the spire
Of the neighboring church is a flame of fire;
All is in shadow below.
O beautiful, awful summer day,
What hast thou given, what taken away?
Life and death, and love and hate,
Homes made happy or desolate,
Hearts made sad or gay!
On the road of life one mile-stone more!
In the book of life one leaf turned o'er!
Like a red seal is the setting sun
On the good and the evil men have done,--
Naught can to-day restore!
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

In The Harbour: Sundown
The summer sun is sinking low;
Only the tree-tops redden and glow:
Only the weathercock on the spire
Of the neighboring church is a flame of fire;
All is in shadow below.
O beautiful, awful summer day,
What hast thou given, what taken away?
Life and death, and love and hate,
Homes made happy or desolate,
Hearts made sad or gay!
On the road of life one mile-stone more!
In the book of life one leaf turned o'er!
Like a red seal is the setting sun
On the good and the evil men have done,--
Naught can to-day restore!
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Il Ponte Vecchio Di Firenze
Gaddi mi fece; il Ponte Vecchio sono;
Cinquecent' anni giá sull' Arno pianto
Il piede, come il suo Michele Santo
Piantó sul draco. Mentre ch' io ragiono
Lo vedo torcere con flebil suono
Le rilucenti scaglie. Ha questi affranto
Due volte i miei maggior. Me solo intanto
Neppure muove, ed io non l' abbandono.
Io mi rammento quando fur cacciati
I Medici; pur quando Ghibellino
E Guelfo fecer pace mi rammento.
Fiorenza i suoi giojelli m' ha prestati;
E quando penso ch' Agnolo il divino
Su me posava, insuperbir mi sento.
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Song. (Birds Of Passage. Flight The Fifth)
Stay, stay at home, my heart, and rest;
Home-keeping hearts are happiest,
For those that wander they know not where
Are full of trouble and full of care;
To stay at home is best.
Weary and homesick and distressed,
They wander east, they wander west,
And are baffled and beaten and blown about
By the winds of the wilderness of doubt;
To stay at home is best.
Then stay at home, my heart, and rest;
The bird is safest in its nest;
O'er all that flutter their wings and fly
A hawk is hovering in the sky;
To stay at home is best.
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The Old Bridge At Florence
Taddeo Gaddi built me. I am old,
Five centuries old. I plant my foot of stone
Upon the Arno, as St. Michael's own
Was planted on the dragon. Fold by fold
Beneath me as it struggles. I behold
Its glistening scales. Twice hath it overthrown
My kindred and companions. Me alone
It moveth not, but is by me controlled.
I can remember when the Medici
Were driven from Florence; longer still ago
The final wars of Ghibelline and Guelf.
Florence adorns me with her jewelry;
And when I think that Michael Angelo
Hath leaned on me, I glory in myself.
poem by Henry Wadsworth Longfellow
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!
